Bagadus

Oahppaneavvu sisdoallu

Oahpponeavvus leat logi ságastallanoasi ja vel spillenoasi.

Ságastallanoasis oahppi sáhttá ságastallat okto dahje ovttas oahpaheddjiin dahje eará ohppiiguin. Sáhttet máŋggas atnit dan ovttas- soames jearrá ja earát vástidit. Ulbmil ságastallan oasis lea oahppat ja ovdánahttit giela ja erenoamážiid beaivválaš ságastallama.

Spillenoasis oahppit besset oahppat sániid spilledettiin. Leat ráidalasspealut mainna galget spillet.

Movt atnit ságastallanoasi

Oahppi sáhttá válljet goappá oasi vállje. Ságastallan ovttežis leat jienat, govat ja teavsttat. Nubbi oassi lea dušše teavsttat ja govat.

Oahppi deaddila dahje lohká gažaldaga, ja de vállje vástidansáni maid bidjá maŋábeallái vástidancealkaga. Oahppi galgá dušše deaddilit vástidansáni, ja de deaddilit čuoggáide maŋábealde vástidancealkaga. Oahppi de lohká maŋŋel olles vástidancealkaga, dahje vástidansáni.

Ságastallan oasis maid leat liigesániid maid sáhttá atnit go galgá hupmat ohppiin. Nugo ovdamearkkadihte mánuid birra lea ortnetlogut, ja de sáhttá oahpaheaddji jearrat dáhtona ja earát.

Movt atnit spillenoasi

Sáhttet leat njealje spealli spillas. Spillenoasis bálkestit oahppit birccu vuoruid mielde. Go oahppi lea bálkestan birccu, de son sirdá iežas spillenmearkka. Jus spillenmearka šaddá gova ala, de galgá oahppi gávdnat sáni mii gullá govvii- ja de galgá nubbelahkkái jus boahtá sáni ala. Son gii olle vuosttaš lohppii, lea vuoittán.

Spillenmearkkaid sirdá go deaddila spillenmearkka, ja de deaddilan ruktui masa mearka galgá.

Movt heivehit oahpponeavvu oahpahussii

Oahpponeavvus leat guokte ságastallanoasi (Ságastallan 1 ja 2). Ságastallan 1, mas lea jietna, govva ja teaksta, lea jurddašuvvon oahpponeavvu álgo viđa dássin. Oahppi álgá vuosttaš dásiin oahpponeavvus.

Go oahppi ja oahpaheaddji dovdaba ahte oahppi hálddaša dási bures, de sáhttá geavahišgoahtit dási mii lea badjelis (ovdamearkka dihte Ságastallan 1 ceahkis 1 Ságastallan 1 ceahkkái 2). Go oahppi dovdá iežas dan mađe ovdánan ságastallanoasis 1, de sáhttá oahppi joatkit bargat Ságastallan 2 osiin jiena haga.

Jus oahpaheaddji vásiha ahte oahppi orru vajálduhttán sániid ja cealkagiid, de sáhttá fas máhccat ruovttoluotta ovddit dásiide.

Veiledning

Innholdet i læremiddelet

Læremiddelet har ti samtaledeler og i tillegg en spilldel.

I samtaledelen kan eleven bruke alene, eller med lærer eller andre elever. Den kan brukes av flere samtidig- noen spør, og andre svarer. Målet med samtaledelen er å lære og også utvikle språket, og især lære seg daglig tale.

I spilldelen får eleven lært seg ord mens de spiller. Spillene er stigespiller de skal spille.

Hvordan bruke samtaledelen

Eleven kan velge hvilken av samtalesidene han vil bruke. I samtale 1 er det lyder, bilder og tekster. I samtale 2 er det bare tekster og bilder.

Eleven trykker på spørsmålet eller så kan eleven bare lese teksten, og da velger eleven svarordet som eleven legger bak svarteksten. Eleven skal bare trykke på svarordet, og da trykker på punktumene bak svarteksten. Eleven leser da hele svarsetningen eller bare svarordet.

I samtaledelen er det også ekstraord som man kan bruke til å ha en samtale med eleven om. Som for eksempel på siden om måneder kan man prate om ordenstall, og da kan utspørreren spørre om datoen og annet.

Hvordan bruke spilldelen

Det kan være fire deltakere i spillet. I spilldelen kaster eleven terningen etter tur. Når en elev har kastet terningen, da flytter eleven sin spillebrikke. Hvis spillebrikken lander på et bilde, da skal eleven finne ordet som hører til bildet- og hvis man lander på et ord, så finner man ordet. Den som kommer først til mål, har vunnet.

Spillebrikkene flytter man ved at man trykker på spillebrikken, og deretter trykker man på ruta hvor den skal ligge.

Hvordan tilpasse læremiddelet til undervisningen

Det er to samtaledeler i læremiddelet (Ságastallan 1 og 2). Ságastallan 1er med lyd, bilde og tekst, er tenkt som de første 5 nivåene i læremiddelet. Eleven starter på første nivå i læremiddelet.

Når eleven og læreren føler at eleven håndterer nivået tilfredsstillende, da kan eleven begynne å bruke nivået over (som f.eks. fra Ságastallan 1 ceahkki 1 til Ságastallan 1 ceahkki 2). Når eleven føler seg kompetent på Ságastallan 1, da kan eleven begynne å bruke ságastallan 2 delen som ikke har lyd.

Hvis læreren opplever at eleven har glemt ord eller setninger, kan brukeren gå tilbake til nivået under.